Kurier Szafarski
 
Witamy, Gość. Zaloguj się lub zarejestruj.

Zaloguj się podając nazwę użytkownika, hasło i długość sesji
Aktualności: Forum miłośników muzyki Fryderyka Chopina
 
Strony: [1] 2 3 ... 5   Do dołu
  Drukuj  
Autor Wątek: Łacino, wróć!  (Przeczytany 12598 razy)
xbw
Ekspert
*****
Offline Offline

Wiadomości: 3110



Zobacz profil
« : Listopad 11, 2011, 15:12:37 »

Co powiecie, moi drodzy, na trochę łaciny (sensu stricto) na naszym forum? Czy są chętne, chociaż ze trzy? Uśmiech

Nie chodzi mi o gramatykę (brrr...) a o przysłowia, sentencje.
Zapisane
ewa578
Ekspert
*****
Offline Offline

Wiadomości: 1471


Ewa


Zobacz profil
« Odpowiedz #1 : Listopad 11, 2011, 17:47:08 »

Patrzę w tv na relację z tego, co dzieje się w stolicy i ciśnie mi się na usta okrzyk: O tempora, o mores!!! Szok Smutny

A cóż cię Beatko tak na łacinę naszło? Uśmiech
« Ostatnia zmiana: Listopad 11, 2011, 17:48:56 wysłane przez ewa578 » Zapisane
Aleksias
Moderator Globalny
Ekspert
*****
Offline Offline

Wiadomości: 3011


Asia


Zobacz profil
« Odpowiedz #2 : Listopad 11, 2011, 19:51:04 »

No cóż - bardzo szlachetny język, nadal przydatny w wielu dziedzinach:) Ja, jeśli chcesz, zawsze mogę Cię męczyć choćby Seneką, wielkim mistrzem slowa:)  Bo nie posiadam Marka Aureliusza w oryginale.
Może dobrze byłoby odkurzyć, przypomnieć sobie niektóre powiedzenia, jeszcze niedawno na co dzień funkcjonujące w języku, dzisiaj często zapominane.
Zaczynając ab ovo Mrugnięcie - mnie się bardzo podoba taka sentencja Horacego: Aut insanit (homo) aut versus facit. Albo szaleje człowiek, albo wiersze pisze Uśmiech Uśmiech
Albo: Amicus optima vitae possessio - przyjaciel to największy skarb w życiu.
No i: Ars longa, vita brevis:)
Zapisane
fille007
Ekspert
*****
Offline Offline

Wiadomości: 845


Zobacz profil
« Odpowiedz #3 : Listopad 11, 2011, 20:53:01 »


Audaces fortuna iuvat = Śmiałym szczęście sprzyja
Duobus litigantibus tertius gaudet = Gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta
Hominis est errare, insipientis in errore perseverare = Ludzką rzeczą jest błądzić, głupców rzeczą trwać w błędzie
Ignavis semper feriae = Lenie zawsze mają święto
Nemo me impune lacessit = Nikt nie zadziera ze mną bezkarnie  Chichot
Qualis rex, talis grex = Jaki pan, taki kram
Volenti nihil difficile = Dla chcącego nic trudnego
Zapisane

Amo la musica sopra tutte le arti
chingate
Gość
« Odpowiedz #4 : Listopad 11, 2011, 20:55:56 »

Cicer cum caule.
Zapisane
Niebieskooki
Administrator
Ekspert
*****
Offline Offline

Wiadomości: 752


Zobacz profil
« Odpowiedz #5 : Listopad 11, 2011, 21:14:26 »

Memento mori - pamiętaj o śmierci. Jednak równie dobrze i zgodnie z regułami gramatyki można to przełożyć jako "nie zapomnij umrzeć".
Zapisane

O mój Bożanowie, ten Chopin to był naprawdę Wunder Geniuszas!
xbw
Ekspert
*****
Offline Offline

Wiadomości: 3110



Zobacz profil
« Odpowiedz #6 : Listopad 11, 2011, 22:42:29 »

Ano naszło mnie na łacinę już (dopiero?) w szkole średniej, przymus nauki gramatyki łacińskiej na studiach trochę mój zapał osłabił. Teraz autorka powieści dla młodzieży Małgorzata M. po raz kolejny obudziła drzemiącą sympatię. Cieszę się się, że temat zaskoczył Uśmiech

Cytaty łacińskie są chyba wszędzie, na każdym kroku, warto się orientować, podtrzymywać, douczać. Język jest bazowy przy nauce wielu innych. O ile łatwiejsze byłoby życie, gdyby onegdaj nauczano w szkole łaciny zamiast rosyjskiego...

Pamiętam wyrażenia łacińskie już w czytanym w wieku przedszkolnym Tytusie Romku i A'Tomku, potem w Asterixie i Obelixie.

Non tam praeclarum est scire Latine, quam turpe nescire. Znać łacinę nie jest tak chwalebnym, jak haniebnym jest jej nie znać.
A poza tym kiedyś „kto nie umiał po łacinie, musiał pasać świnie”  Duży uśmiech
Zapisane
xbw
Ekspert
*****
Offline Offline

Wiadomości: 3110



Zobacz profil
« Odpowiedz #7 : Listopad 11, 2011, 22:45:57 »

I jeszcze, kto nie śpiewał:

Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus!
Post iucundam iuventutem,
post molestam senectutem,
nos habebit humus.

Vivat Academia, vivant professores.
Zapisane
Mozart
Ekspert
*****
Offline Offline

Wiadomości: 3178

Patryk


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #8 : Listopad 11, 2011, 22:53:38 »

Czy są chętne, chociaż ze trzy? Uśmiech

...w końcu: Tres faciunt collegium.  Mrugnięcie

Lubię to:
Nec Hercules contra plures.

A właściwie... polskie tłumaczenie tej sentencji mojego profesora.  Duży uśmiech
Zapisane

ewa578
Ekspert
*****
Offline Offline

Wiadomości: 1471


Ewa


Zobacz profil
« Odpowiedz #9 : Listopad 11, 2011, 23:14:11 »

Moje ulubione: per astera ad astra.


Nec Hercules conrta plures tłumaczy się również: i Herkules d..a, kiedy ludzi kupa! Chichot
Zapisane
Aleksias
Moderator Globalny
Ekspert
*****
Offline Offline

Wiadomości: 3011


Asia


Zobacz profil
« Odpowiedz #10 : Listopad 11, 2011, 23:44:50 »

I pewnie tak to tłumaczył profesor Chichot

Bardzo ważne jest też Carpe diem:)

i Sapere aude - odważ się być mądrym:))
Zapisane
Mozart
Ekspert
*****
Offline Offline

Wiadomości: 3178

Patryk


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #11 : Listopad 11, 2011, 23:47:57 »

Nie inaczej.  Duży uśmiech

Sapere aude jest chyba moim ulubionym. Powiedział mi to niegdyś Ktoś bardzo ważny - a potem wyrył na papierze i sercu...
Zapisane

Monika_Aleksandra
Monika
Administrator
Ekspert
*****
Offline Offline

Wiadomości: 1049



Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #12 : Listopad 12, 2011, 11:42:06 »

Na wczorajsze wydarzenia:

Nec Hercules contra plures czyli- i Herkules d*** kiedy ludzi kupa.

Zapisane
xbw
Ekspert
*****
Offline Offline

Wiadomości: 3110



Zobacz profil
« Odpowiedz #13 : Listopad 12, 2011, 12:27:55 »

Nil admirandum - niczemu się nie dziwić...
Zapisane
TeresaGrob
Ekspert
*****
Offline Offline

Wiadomości: 2621



Zobacz profil
« Odpowiedz #14 : Listopad 12, 2011, 13:01:06 »

Exegi monumentum...każdy z wielkich kompozytorów mógłby o sobie powiedzieć
jak Owidiusz.
A "Aurea prima sata aest.. do dzisiaj umiem skandować. Miałam niezłe
łacinniczki..
Zapisane

Strony: [1] 2 3 ... 5   Do góry
  Drukuj  
 
Skocz do:  

Polityka cookies
Darmowe Fora | Darmowe Forum

regteam off-road4x4wiki zagroda-slonca hohol magicaldreamhodowla